Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Réalisation du projet «Sirandanes»

Emmanuel Richon

Sirandane

En rapport avec le projet d'école, il a été décidé durant le mois de septembre, d'utiliser le concept local des «sirandanes» à des fins pédagogiques propres à chaque niveau et à chaque cycle. Le côté ludique de ces devinettes typiquement mauriciennes a permis d'élaborer un projet riche et très motivant pour les enfants.

I Identité mascarine et créole :

  1. Réflexions sur la provenance, l'origine culturelle d'une culture orale: culture créole, géographie régionale et internationale, (Océan Indien, Caraïbes, langues créoles, culture créole, «Titim» caribéens, «Hain teny» malgaches, «charades» françaises, …
     
  2. Typologie d'un genre littéraire.
      
    Question-devinette-sirandane. Dans les sirandanes, la réponse n'élude pas le mystère, mais parfois même, l'augmente. Question-mystère, notion de fausse-piste. Réponse-surprise. Découverte et mise en valeur des aspects ritueliques de la question (Sirandane? Sampek!…)
     
    Etude des livres de J.MG. Le Clézio, R. Confiant, Ch. Baissac,…
     
  3. Eléments de la culture créole : nombreuses spécificités lexicales mises en valeur et différenciées (aliments, ustensiles de cuisine, plantes, animaux, …)
     
    Travail parallèle sur les lambrequins («dantel lakaz») en Arts plastiques.
     
    Histoire: des sirandanes peuvent susciter des débats intéressants. Exemple : allusion à l'esclavage à propos de la papaye verte ou mûre. «A l'aller, ce bateau est plein de Blancs, au retour, il est plein d'esclaves.»

Après l'expérience de l'introduction des sirandanes à l'intérieur des classes, on note que les élèves nourrissent un intérêt certain pour ce type d'apprentissage. Il s'agit d'un texte court, une simple phrase, cela constitue donc, en apparence un exercice moins difficile pour les élèves qu'une rédaction et leur intérêt pour la langue s'en trouve accru.

Les aspects ritualisés (répétition, assis en cercle, phrases de questionnement « sirandann, sanpek ! ») et collectifs de la sirandane (celle-ci a ses règles), modifient en profondeur la conception littéraire des enfants, les faisant participer oralement et personnellement à l'identité d'un groupe de création poétique.

D'autre part, cet intérêt se double d'une exploration inconsciente du langage et de sa propre culture. La plupart des thèmes abordés sont représentatifs de sujets historiques ayant durablement imprégné l'inconscient collectif.

L'enfant traduit dans son langage tous nos tabous, tous nos fantasmes, tous les non-dits de notre société. Ainsi, la différence et l'altérité sont parmi les préoccupations majeures des thèmes abordés, le racisme, la couleur de peau, l'esclavage, tous présents de manière sous-jacente ou sous-entendue. L'émergence d'un passé enfoui.

 

Sirandane

boule  boule  boule  

Sirandanes

Emmanuel Richon

Sommaire

Introduction | Projet de classe, enfants âgés d'environ 11 ans | Descriptif sommaire du projet | Réalisation du projet «Sirandanes» | Apprentissage des modalités | Comment fabriquer des sirandanes? | Exposition de l'école | Une nouvelle vie aux sirandanes | Sirandanes et philosophie | La sagesse ludique des Sirandanes | Basile, le conteur | De la difficulté d'écrire en créole | Encore des sirandanes | Plus des sirandanes | Quand Tikouti fait revivre les sirandanes… | Sirandanes Sampek de l'île Rodrigues | La transmission orale facette indéniable de la Culture Creole | KREOL Association Scope

Viré monté