Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

KREYOLAD 369

Pichon

20. Mai 2011

Jid

Ousédi poveb-la bien ni rézon «pli ou déchiré pli chien ralé’w». Sé bien sa ki rivé sé sinistré Mòn Kalbas-la. Ni an boug épi madanm-li ki té sinistré épi ranfalman téren-an, yo vréyé yo lotel (nou pa ka di non lotel-la). Pandan yo té la té ka dòmi dlo anvayi chanm-lan. Si pé a yo té pran-an, tousa mouyé. Madanm lan di:

– Chien pisé anlè mwen!

Pas apré i ped kay’li, i pé pa menm dòmi an ti-moman.

Sé ki adan lotel-la yo mété yo-a, la té ni an lagrev. Akondi anlot poveb « lè zatrap bandé i pa konnet si sisi malad ! ». Lé grévis pa pou konnet si sinistré an banmbanm. Yo menm pa sav la yo yé. Grévis di sé la direksion. La direksion di sé lé grévis. Met koumandé chien, chien koumandé latjé’y.

Antouléka zafè solidarité-a ka vini ra kon zé bourik.

Erezdionnè ni yonndé fanmi’y ka tjébé labriz toujou.

Misié Limè Foyal ka fè tousa i pé, pas si i responsab lavil, i pé pa sav lè latè ka désidé glisé, jijéwè tranblé. Menm lé siyantifik pa ka sav, sé pa li ké pé di moun tel koté ké glisé. Mé i pé di kanmenm pa bati tel koté éti yo sav té ni dlo ka pasé anba tè.
Sa nou ka wè, sé ki nouvel-tala fè moun tranblé telman, ou sé jik di la té ni an tranblanntè asou Mòn Kalbas.

Ni an boug Loren ki di an gran:

– Erezdibonnè man pa ka rété lavil!

Mè lè misié viré monté alé chanjé bef-li, an gro mòn tè té ranfalé asou tout jaden’y.

Kidonk anlot poveb ni rézon: «lè bab kanmarad-ou ka brilé wouzé ta’w

Jiid

crabe

Sommaire Kréyolad

 Viré monté