Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

 

Foutan fonnkér

de Danyel WARO

 

 

 

Danyel Waro

Né à la Réunion où il vit toujours, Danyel Waro est un fervent défenseur du Maloya, rythme ternaire sur lequel les ouvriers des plantations de canne à sucre chantaient leurs joies et leurs peines, une sorte de blues. Danyel Waro ne chante qu’en créole. Il compose de superbes musiques sur lesquelles il chante d’une voix puissante et fascinante, et s’accompagne d’instruments qu’il fabrique lui-même dans son atelier des hauts de Saint-Paul de la Réunion: le kayanm, instrument plat rempli de graines de safran sauvage et fabriqué à partir de tiges de canne, le bob fait d’une corde tendue sur un arc et d’une calebasse, ou le roulér, gros tambour monté à partir d’une barrique tendue d’une peau de bœuf.

Pour moi, le maloya, c’est d’abord le mot… Je cherche la cadence, l’image, le rythme dans le mot. Grâce au maloya, j’ai pris du recul par rapport à la philosophie cartésienne, aux jugements trop conceptuels. Le maloya m’a remis en accord avec la Réunion, avec les gens, avec notre langue, et notre bâtardise. - Danyel Waro

Foutan fonnkér

Mwin mi di vi désanm la pokor
Lérk in fanm pl zonm
Zis dann pomé son kor
Koman bann kaf lankan
Ni tat panga tamann
Tir lanpa gèt maswar
kabo sabouk pouvwar
i pé fyak an dovèr
po nou konfès na liyéfèr.

kifouti vin désanm lér nankor
gropapa gromonmon
porézon lé batar
ti baba zit i nyor
kinm in gaté baya!
I di pokwé Rwanda
Demon krwasi foutor
Laproptaz kontnasyon
Serbi Yougoslamor.

Mwin mi di vin désanm lé an roklor
Lérk in rak dann in kor
Po souyonn mon fanmté
Mon balo dann lalé
Zazakèl po kapkap
Dann in kwin kokiyé
In makrotaz léta
Ou giny pa lir papa
« labi dalkol é danzéré ».

Mwin mi di vin désanm la po mor
Lérk in moun son kozé
Komam gatir la ront
Son téi, kozanzé,
Li profér fé la pyont
Anval déor bouré
Koz dési pa kozé
An SRECEC la po tinn
An sésrès nout kozé .

Mwin mi di vin désanm lé anfoutan
Kank ravine la, la dsann
Sof onzér sof aswar
In moun in loto
Kouyonis lizolwar
lo syin dann in rozwar
légalité déor
la tinèl lantonwar
mon péi boutéyé.

Mwin mi di vin désanm frerkwé
Si ni aspèr soman
Lodèr koson griyé
Po lansyin mér foutan
sanm lo kar par paké
po saroy nout vyé grès
lasistans rémi sés
po nou kraz maloya
Sardagargaté.

Mwin mi vin désanm mon boyo
Lérk in mér i donn kado
Po li touf in fonnkér
Rant nout dé mon monmon
Batay fanm la Méri
Bézman livrédfami
Amwin zanfan mizér
Kinm in désin an flèr
Mwin nar kado mon kér.

Mwin mi di vin désanm sar sové
Kank na dérak nout kér
Kank na déblak la tér
po arpran nout lavnir
dann la min Misyé Blan
dann la min papa mér
donn pa nou libérté
anon ras par nou minm
amwin la vi mi yinm
lé dann la min lamour.

boule

Poème caustique
(foutan fonnkér)

Moi je dis que le vingt décembre on n'y est pas encore
tant qu'une femme pour les hommes n'existe 
que par les rondeurs de son corps comme les nègres à l'encan
nous les palpons pour vérifier si elles sont saines
nous les regardons sous toutes les coutures
la verge fouet du pouvoir peut s'en donner à cœur joie
on pourra toujours se confesser auprès de l'UFR

Mascarade le vingt décembre quand encore
des grands pères des grandes mères
parce qu'il est un métis refusent de voir un petit fils
même pas une caresse mon frère !
ils se demandent pourquoi le Rwanda
démon Croatie putain nettoyage ethnique
Serbie Yougoslamort

Moi je dis que le vingt décembre est en haillon
quand un corps rempli de rhum salit ma féminité
mon balluchon dans l'allée
les enfants morts de peur recroquevillés dans un coin
une hypocrisie de l'état tu ne sais pas lire papa
'l'abus d'alcool est dangereux'

Moi je dis que le vingt décembre meurt
quand pour quelqu'un sa langue est un lien honteux
ses i et ses z qu'il préfère se donner des airs
avaler ce qui vient de France
s'en mettre plein la lampe
en parler ne pas la parler à la manière de la SRE-CEC
pour éteindre assécher notre langue 

Moi je dis que le vingt décembre est une sale blague
quand les routes débordent telles des rivières en crue midi et soir
un homme, une voi(x)-ture connerie d'isoloir
pris au piège comme un rat l'égalité de là-bas
un tunnel, un entonnoir mon pays mis en bouteille

Moi je dis le vingt décembre, à quoi bon
si l'on ne fait qu'attendre l'odeur du cochon grillé
comme pour narguer l'ancien maire musulman
des bus par dizaines pour transporter notre vieille graisse
assistance RMI - CES pour aller danser un maloya Sarda Garrigaté 

Moi je dis vingt décembre mon cul 
quand un maire fait des cadeaux (pour la fête des mères - maires)
pour étouffer l'amour entre toi et moi, maman
bagarre entre femmes à la mairie histoires pour un livret de famille 
moi enfant pauvre avec un dessin, une fleur 
moi j'aurais offert mon cœur 

Moi je dis que le vingt décembre sera sauvé
quand nous dérhumerons nos cœurs
quand nous débitumerons la terre
pour reprendre notre avenir dans les mains de Monsieur le Blanc
des mains de maire paternaliste
ne nous donnez pas la liberté allons l'arracher nous mêmes
moi la vie que j'aime est entre les mains de l'amour.

boule  boule  boule

boule

 Viré monté