Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Guy Cayemite

Hibiscus genevii

Hibiscus genevii, endémique des Mascareignes. photo F. Palli.

Emmène moi vers la nature
òu tout est simple et pur,
vers l'odeur de la pluie,
la fraicheur de la nuit,
l'univers qui convie
à la simplicité de la vie.
Qui prend le temps
pour vivre le printemps...
On bouscule l'heure,
on en fait un leurre...
La vraie course
devient la bourse...
On ignore la fleur,
la nature et ses couleurs,
le chant de l'oiseau,
le champ de roseaux...
Et vieux déjà on devient
au temps qui ne revient...
J'ai couru vers la lune
pour chercher fortune...
Je pensais que merveil
n'était qu'au soleil...
J'ai manqué le sourire d'une fleur,
la nature et ses couleurs...
Amertumes j'ai récolté dès la brume,
brisé à la plage comme l'écume,
comme les vagues de ma vie,
d'avoir trop tard compris ...

boule  boule  boule

Take me to Nature
where everything
is simple and pure,
to the smell of the rain,
the caress of a woman,
the simplicity of beauty...
Take me to a bite
of universe who invites
to live the spring
of the All mighty...
Blind to the flower,
rushing the hour,
I ran to the absurd,
a world of empty words,
a race of wealth in vain...
I ran to the moon
to seek fortune,
bitterness I harvested,
my freedom I invested,
broken as foam at a beach
in the arms of a bitch...

boule  boule  boule

Lleva me a la Naturaleza
donde todo
es simple y puro,
al olor de la lluvia,
a una mujer, la caricia,
la simplicidad de la belleza...
Lleva me a la picadura
del universo que invita
a vivir la primavera
en senos del amor...
Ciegos a la flor
apresurando las horas,
corri hasta el absurdo,
un mundo de palabras vacias
una corrida de riqueza en vano...
Corri a la luna
en busca de fortuna...
Mi libertad investí,
coseché, amargura cogí,
roto como espuna en la playa
en brazos de una puta...

boule

 Viré monté