Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Seminario di orientamento per gli studenti haitiani,
che arrivano negli Stati Uniti

Emmanuel W. Védrine

Photo E. W. Vedrine Creole Project

22 aprile 2019

version : vèsyon
English | Española | Deutsche |  Française |  Italiana | Kreyòl ayisyen

Per noi è sempre un piacere orientare regolarmente i nostri compatrioti, attraverso la rubrica «Educare gli haitiani di Haiti e quelli della diaspora», su temi riguardanti Haiti, che discutiamo usando WhatsApp, e che prepariamo per poi documentarli in linea.

Ciò dà la possibilità a più persone di avere accesso a tali documenti per usarli nel settore della ricerca. La maggioranza di essi è disponibile in inglese, ciò facilita la loro accessibilità agli studiosi e alla estesa diaspora haitiana, che utilizza sempre più l'inglese come lingua di contatto, particolarmente i giovani e gli intelletuali.

Prima di iniziare questo importante dibattito, desidereriamo segnalare qualche documento, articolo, libro elettronico sull'educazione, che abbiamo già pubblicato, dedicato alle scuole di Haiti e aii programmi bilingui haitiani (che esistevano) negli Stati Uniti. Indichiamo alcuni dei loro titoli come importanti riferimenti da consultare:

  1. Educating Haitian Youth and the Haitian Community in diaspora.
     
  2. Enpòtans pou dekwoche yon diplòm fen etid segondè : L’importance d’acquérir un diplôme de fins d’études secondaires.
     
  3. Ide pou kreye yon 'High School Ayisyen' prive nan Boston (pdf, 240 KB) : Idea to found a Haitian Private High School in Boston.
     
  4. Kèk enfòmasyon kle pou ede Kominote Ayisyen : Some key information to help the Haitian Community.
     
  5. Materyèl pedagojik pou lekòl Ayiti : Teaching materials for schools in Haiti.
     
  6. Reflection on February 7, 2019 : 33 years after the fall of the Duvalier’s Regime | Refleksyon sou 7 Fevriye 2019 : 33 ane apre Rejim Duvalier a tonbe.
     
  7. Retard dans l'enseignement des langues étrangères en Haïti.
     
  8. Rezo Etidyan Ayisyen, Ayiti – Dyaspora : Network of Haitian Students, Haiti – Diaspora.
     
  9. Seyans Oryantasyon pou ede Jèn Ayisyen Ayiti wè klè : Seminar to orient Haitian Youth in Haiti to see better.
     
  10. Yon koudèy sou pwoblèm lekòl Ayiti (A look at the problem of schools in Haiti).  (second edition : dezyèm edisyon, 2007. 221 p.).  Abstract : Abstrè.   Circular : Sikilè.

L'obbiettivo principale della nostra discussione sono i giovani, senza pertanto escludere le persone più anziane. A qualunque età si può frequentare la scuola, secondo le opportunità che si hanno o che si presentano. Dapprima, cerchiamo di sapere in quale fascia di età [17, 18, 19, 20, etc.] essi hanno lasciato Haiti. Siamo certi che alcuni hanno già raggiunto il livello della maturità, esame conclusivo del ciclo di studi dell'istruzione secondaria. La maturità attesta a livello mondiale che si ha una buona educazione di base per iniziare a prepararsi e a orientarsi verso il mondo del lavoro. Se raggiungono la maturità da giovani e arrivano negli Stati Uniti (con un documento di residenza e il dossier legale pergli immigranti), ciò ha una grande importanza per il loro futuro.

È importante che arrivino da Haiti con i loro documenti scolastici (del livello secondario/dell'università). Arrivando negli Stati Uniti possono farli tradurre e legittimare.

Il est important qu’ils apportent avec eux leurs relevés de note d’Haïti (niveau secondaire /Universitaire). En arrivant aux États-Unis, ils pouvent les faire traduire, et les notarier. S’ils vont au lycée américaine (high school,ouàl’école secondaire), ils peuvent toujours y aller à l’âge de 16, 17, 18 ans). Dans certains endroits, ils n’ont pas besoin de déclarer leur âge, et l’escolarisation est gratuite (dans les écoles secondaires publiques)... L’avantage qui existe quand les élèves viennent avec leurs relevés de note c’est qu’on va les évaluer ou les traduire en anglais. De cette façon, ils peuvent marquer des points (crédits) pour des matières qu’ils ont faites au niveau secondaire en Haïti (ils passeraient moins de temps au lycée américaine, parce qu’ils auraient besoin d’un certain nombre de points afin d’obtenir leur diplôme. Le Diplôme d’Etudes Secondaires ou l’équivalence est obligatoire pour aller au collège /à l’université)…

boule

 Viré monté