Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
Pour saluer L.-G. Damas, héritiers, héritages, trente ans après sa disparition
4-6 décembre 2008
Appel à communication
Bois gravé de Frans Masereel, frontespice à Pigments. |
![]() |
Dans cet hommage et ce forum international, nous voulons réunir des témoins (Lilian Pestre de Almeida, Femi Ojo-Ade, Valentin Y. Mudimbe) et des critiques qui apprécient l'homme et l'œuvre à sa juste valeur. Bien que sa poésie soit «moins sophistiquée» (Senghor), et qu'il y ait «du Prévert en lui» (Corzani), Damas reste «the ultimate multicultural intellectual» (Ojo-Ade). A l'ère de la post-Eloge, l'«étonnante dis-symphonie de ces trois paroles» (Glissant) incite à dresser le bilan de trois générations d'intellectuels et de littéraires qui ont marqué la Caraïbe en particulier, et le «Tout-monde» en général.
Plusieurs pistes seront l'objet d'échanges et de réflexions:
- Damas, l'ethnographe anti-eurocentriste (Veillées noires et Retour de Guyane).
- Damas, le poète post-négritude (surréaliste, queer (Black-Label) et go-between (Harlem Renaissance, Alain Locke, ...).
- Damas, le politicien controversé et le professeur consacré de black literature à Howard University (Washington, D.C.).
- Facteurs contribuant à la canonisation ou au contraire à l'oubli de certains auteurs et critiques caribéens.
- Passes et im/passes dans le monde pancaribéen: îles/continents, nouvelles idéologies indépendantistes (Porto Rico, Guadeloupe...).
- Pourquoi les Guyanes (anglo-, franco-, néerlandophone) restent-elles le parent pauvre des littératures caribéennes et postcoloniales?
- Quelle postérité et quelle relève: post-créolité?
- Damas et l'Afrique; Damas et le Brésil.
- Damas en traduction et en éducation: comment traduire et enseigner?
Invités d'honneur:
Lilian Pestre de Ahneida (Universidade de Lisboa), Femi Ojo-Ade (St Mary `s College of Maryland), Valentin Y. Mudimbe (Duke University).
Comité d'organisation: le groupe de recherche en littératures postcoloniales de l'Université d'Anvers
Kathleen Gyssels
Theo D'haen
Georges Jacques
Marc Delrez
Angela Bruning
Gaëlle Cooreman
Sarah De Mul
Juliette Malfait
Comité scientifique
Lieven D'hulst (KULeuven)
Bénédicte Ledent (Université de Liège)
Ralph Ludwig (Halle-Wittenberg Universität)
Chantal Zabus (Universités de Paris III et de Paris XIII)
Anthony Mangeon (Université Paul-Valéry Montpellier III)
Bernard Mouralis (Université de Cergy-Pontoise)
Kanaté Dahouda (Hobart and William Smith Colleges)
Veuillez envoyer un résumé de votre communication (300 mots en anglais, français, espagnol ou néerlandais), accompagné de votre bio-bibliographie (150 mots) pour le 31 août 2008 à:
- En français à : Kathleen Gyssels
- En anglais à : Angela Brunin
- Compte rendu du Colloque ‘Pour saluer Léon-Gontran Damas’: héritiers et héritages, trente ans après sa disparition (1912 – 1978)