Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
Dans les yeux
depuis longtemps
emplis de cendre de ma mère
il y a l'horizon
serti dans une gangue
des voiles déchirées
et des vaisseaux désemparés
Dans les yeux
depuis longtemps
emplis de cendre de ma mère
il y a des totems
des chants d'amour
et des biguines assassinées
Dans les yeux
depuis longtemps
emplis de cendre de ma mère
des fenêtres s'ouvrent sur des gouffres
de tendresse et de haine
Dans les yeux
depuis longtemps
emplis de cendre de ma mère
des chevaux au galop
piétinent sans remords
les mânes de l'hiver
José Le Moigne
2009
Nan fon zié manman mwen
ki plen sann cho
dépi titak tan
ou pé wè
lorizon fèmen adan an anvlòp
vwèl déchiktayé
épi bato pèdi dan bouya
Nan fon zié manman mwen
ki plen sann cho
dépi titak tan
ou ka wè
labénédision
chanté lanmou
épi bidjin yo tjwé
Nan fon zié manman mwen
ki plen sann cho
dépi titak tan
sé la ou pé wè
loséan dousin èk brital movèzté lavi-a
Andidan zié manman mwen
ki plen sann cho
dépi titak tan
kouskouri chouval
pa ni santiman
douvan nanm frédi
Traduction Igo Drané