Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

La marche de la poésie

à Khalila Cole

Saint-John KAUSS

Gatineau-Ottawa, 10.1.2022

Photo Francesca Palli.

Je suis né Scorpion animal du désert                             je connais la chaleur et le sable des Bédouins    
            
Je suis d’Ayiti admirable crépuscule ou logent sirènes et morses de la mer                       des berbères aux sorciers mandingues jusqu’à la renaissance des peuplades du Mali                              des zoulous aux griots de mon arrière-grand-père des vastes prés

Je suis né poète de tous les jours                                 meneur d’hommes et d’orme à la poésie si prétentieuse si Caraïbe des îles mouchetées d’autrefois

Je suis de ceux qui marchent dans la nuit avec la nuit des orchidées                          des candélabres agités jusqu’à la mort certaine de mon jeune frère si aimé

Je suis le poète des ténèbres assombries en fleurs associées à la grandiloquence des gestes de tribu

Je suis celui qui vomit les mots/maux de la fiancée cataloguée d’infidèle

Je suis le chant d’un homme contre les nuits d’ombre de la ville

Je suis l’impitoyable l’improbable l’introuvable

Poète du Temple                          Templier des solitudes des fiançailles caduques

*

 Viré monté