Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Futur simple

pour Flora

Saint-John KAUSS

Ottawa-Gatineau, 21 Novembre 2021

Momordica charantia

Momordica charantia (Assorossi). Photo Francesca Palli.

Yaquimel ou Jacmel de nos amours lointaines de mes yeux cernés à l’abandon de filles catapultées comme dans les rêves

Flora jeune floraison sans interdit d’aimer m’aimer par l’aimée à son aise                         gratuits les cerfs-volants de sa jupe maquillée en dentelles                           dix fois aimées de ses compères et de la truite à genoux mais provisoire

Yaquimel des vieillards qui racontent un temps lointain et fou femme                        de veille antique alimentée de santal d’armoise d’assorossi et de pervenche                    femme d’une seule génération de cendres du dernier mercredi de carnaval O femme pernicieuse et discrète

Il nous a fallu le vent des éphémérides                              au van des foules de vivants malotrus

Il nous faut maintenant la reconnaissance des cœurs et des fidèles alliés

J’attends son nom de femme qu’il faut donner à la nuit                           au jour des morts et à la fatalité des vivants

Je dis bonjour à la négritude des races des premiers vivants sur cette terre                     du Kenya aux Caraïbes

Je dis bonjour au Ghana et à la famille OBAMA                          de veines brunes sans anéantir la mélanine des pervenches et olives noires

Je dirai que tu es belle ma dame au cœur de safran                        jolie sans cerisiers et citronnelles d’angle mort des hommes en blanc                         d’incertitude de l’incertaine fille des pommiers

*

 Viré monté