Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Bitako-a

Raphaël Confiant
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Texte entier en pdf (181 KB) à lire ici.
Bitako-a

Résumé de Chimères d'En-Ville trad. de Bitako-a

par Jean-Pierre Arsaye, 1997

Adelise était une Négresse dont la peau avait la belleté d'une eau calme sous la lune. Et Homère, comme tous les hommes du Morne-Pichevin, la désirait. Avait-il une chance, lui, le bougre, le campagnard martiniquais? Il savait seulement qu'il avait plus de trempe que les Nègres d'En-Ville. Là, tout n'était qu'affrontements et corruption. Mensonges et macaqueries cachant la misère... Jusqu'alors, Homère n'avait qu'une femme dans sa vie. Sa manman qui besognait tel un bœuf. Aussi, Adelise et son désir de bien lire, Adelise qui écrivait en créole son lexique intime, lui semblait créature un peu folle. Chimère, cette Négresse pulpeuse? Tourment d'amour en tout cas! Au point qu'un jour, las de faire l'idiot, Homère allait forcer le destin...

Marie-Claire

Marie-Claire au marché des épices. © karimsahai.com
 

Viré monté